Шведските пиеси „Глухота. Квартет“ и сборникът с фантастични разкази „Опорите на времето“ са вече на книжния пазар

Вече можете да откриете двете пиеси „Глухота. Квартет“ от шведския писател Никлас Родстрьом и сборникът с фантастични разкази „Опорите на времето“ от Николай Тодоров.

„Глухота. Квартет“ на Никлас Родстрьом

В настоящия сборник с драми „Глухота. Квартет“ за първи път на български език се представя изтъкнатият шведски писател Никлас Родстрьом (р. 1953). „Глухотата” (2019) и „Квартет” (1999) са две произведения, които се обединяват от общата музикална проблематика и съответно от фигурите на Л. ван Бетовен и Д. Шостакович. Те обаче са дълбоко свързани и от една еволюираща представа за човека, неговото положениев света и способността му да осмисли своя опит. Пиесите преведе Меглена Боденска.

Повече информация за изданието ще откриете тук.

„Опорите на времето“ от Николай Тодоров

Внимателно построените научнофантастични разкази в сборника „Опорите на времето“ откровено се стремят да завладеят нови територии, въпреки че не губят ясната си връзка с настоящите владения на жанра. Както съзерцателността им, така и тяхната разсъдливост примамват въображението. Пред вътрешния взор се разгръщат чернотата, събрала галактиките, подземните галерии на бъдещите градове и речните притоци отвъд времето и пространството. Някъде там стои също крехкият човек, който, воден от своя откривателски дух, трябва да предизвика вселената и да се изправи не само пред нейната необятност, а и пред своя вътрешен свят и понякога страшните му творения. Някъде там духът на иронията се вселява в машините, светлината намира свой глас, а планините могат да се олюлеят на краката си и да паднат пияни по гръб.

Повече информация за изданието можете да откриете тук.

Излезе сборник с разкази на Хърбърт Уелс

Малък екип от съзаклятници, състоящ се главно от преводачи и редактори, си науми да отдаде почит на свой любим автор от детството. Поводът беше 150 години от рождението и 70 години от смъртта му… Уелс. Не градът, а Вселената Хърбърт Джордж Уелс (1866–1946).
В настоящия сборник са събрани на едно място няколко известни разказа в актуализирани преводи и няколко непознати негови кратки прозаични творби – всички те могат да се нарекат „любими“, въпреки че това е само песъчинка от огромното наследство на писателя.
Нека самите произведения говорят за себе си.

Повече за изданието може да откриете тук.