Очаквайте в началото на декември

В началото на декември ще можете да се докоснете до новия преводен роман „Обвивки живот“ от румънската писателка Симона Попеску и новият сборник с избрана лирика „Разчупеното слънце“ от изтъкнатия испански поет Антонио Мачадо.

„Обвивки живот“ от Симона Попеску

Симона Попеску пише поезия, проза и есеистика. Тя е преподавател по съвременна румънската литература и творческо писане в Букурещкия университет. Автор е на пет стихосбирки, на отличената с наградата за най-добър роман книга „Обвивки живот“, два сборника с есета и поредица изследвания върху румънския сюрреализъм.

„Обвивки живот“ не е обикновен роман. Той е книга експеримент. Пригответе се за изкачване и спускане по спирала и за нагазване в дълбоките води на интелигентната проза-лабиринт, в която няма действие, но непрекъснато нещо се случва. Това е наратив за всички онези наши лица-същества-същности, от които сме съградени, подобно на дървената руска кукла матрьошка, която крие във вътрешността си безброй идентични по-малки свои посестрими, едно цяло „женско общество“, по думите на Симона Попеску.

Можете да разгледате характеристиките на изданието тук.

„Разчупеното слънце“ от Антонио Мачадо

Антонио Мачадо (1875 – 1939) е един от най-бележитите испански поети и една от наистина малкото на брой фигури, които се радват на всеобща почит и възхищение. Понякога Мачадо е поставян редом с М. де Унамуно, Ф. Г. Лорка и Х. Р. Хименес, но заради силно субективизираните си представи за модернизма, универсалността на идеите и литературните форми, в които ги въплъщава, както и особеното взаимодействие на философия и религия, на вътрешен свят и природа в произведенията му, не би могъл да се впише пълноценно в отделно движение.

Повече за характеристиките на изданието можете да прочетете тук.